SEND-PR
Section: User Commands (1)
Updated: 3.113
索引
jman
索引
名称
send-pr - サポートサイトに Problem Report (PR) を送る。
索引
書式
send-pr
[
site
]
[
-f
problem-report
]
[
-t
mail-address
]
[
-P
]
[
-L
]
[
-s
severity
]
[
-V
]
[
--version
]
[
-c
address
]
[
-a
file
]
索引
解説
send-pr
は、サポートサイトに対して、
problem report
(PR) を送るために使うツールです。大抵の場合は正しい
site
がデフォルトとなっているはずです。この引数は、問題
のカテゴリに対して責任をもつサポートサイトを指し示します。いくつかの
サイトはデフォルトとしてローカルアドレスを使っていることでしょう。
site
は、
aliases(5)
を使って定義されます。
send-pr
を実行すると、エディタが起動され、用意されているテンプレートが (いくつ
かのフィールドにもっともらしいデフォルトの値をあてはめてから) 読み込ま
れます。エディタを終了すると、
send-pr
は、サポートサイトの
Problem Report Management System
(GNATS) に書き込み終えた書式をメールで送ります。
サポートサイトで
は、PR に唯一の番号を割り当てて、その問題のカテゴリ
と submitter-id とともに、GNATS データベースに
保存しています。
GNATS は PR を受理したこと知らせるために、
問題のカテゴリの引用と PR 番号とを自動的に返送します。
PR がすぐに処理されるようにするためには、問題の属す領域を識別するため、
指定可能カテゴリから一つを選んで記入する必要があります。(カテゴリの一覧は
`send-pr -L'
で見ることができます。)
問題の記述がより正確であり、提供される情報がより完全であればあるほど、
サポートチームは問題をそれだけ早く解決することができます。
索引
オプション
- -f problem-report
-
すでに記入した PR ファイルを problem-report に指定できます。
send-pr
はエディタを起動せずに指定したファイルを送ります。
problem-report
が
`-'
のときは
send-pr
は、標準入力から読み込みます。
- -s severity
-
PR の重大度を、
severity
と指定します。
- -t mail-address
-
PR を送るサイトのメールアドレスを変更します。
デフォルトのメールアドレスは、
デフォルトサイトのものが使われます。特殊な状況を除き、この
オプションではなく、
site
引数を使って下さい。
- -c address
-
address
を、メッセージの
Cc:
ヘッダ中に入れます。
- -a file
-
指定した
file
を
Fix:
節にコピーします。
バイナリファイルは uuencode されます。
- -P
-
環境変数
PR_FORM
で指定されたテンプレートを標準出力に出力します。
PR_FORM
が定義されていないときは、標準のブランク PR テンプレートが出力されます。
メールは送られません。
- -L
-
指定可能なカテゴリの一覧が表示されます。メールは送られません。
- -V
-
send-pr
のバージョン番号を表示します。
--version
指定でも表示可能です。
注:
PR を提出するためには、PR を直接メールするのではなく、
send-pr
を使いましょう。テンプレートと
send-pr
の両方を使うことによって、必要な情報のすべてがサポートサイトに確実に
届きやすくなります。
索引
FREEBSD のカテゴリ
- advocacy
-
支持 WWW ページ用。何に使うのか今は不確かです。
- alpha
-
Alpha プロセッサ固有の問題。
- amd64
-
AMD64 プロセッサ固有の問題。
- bin
-
システムの実行形式の修正または拡張。
- conf
-
システムの設定ファイルの修正または拡張。
- docs
-
マニュアルページまたは他の文書の修正または拡張。
- gnu
-
GNU 提供ソフトウェアの修正または拡張。
- i386
-
Intel x86 プロセッサ固有の問題。
- ia64
-
Intel ia64 プロセッサ固有の問題。
- java
-
Java 関連の問題。
- kern
-
アーキテクチャ独立カーネルソースの修正または拡張。
- misc
-
他のカテゴリにあてはまらない問題。
- ports
-
ports collection の修正または拡張 (新規 ports を含みます)。
- powerpc
-
PowerPC プロセッサ固有の問題。
- sparc64
-
SPARC プロセッサ固有の問題。
- standards
-
標準への適合に関する件。
- www
-
FreeBSD ウェブサイトの変更または向上。
索引
環境変数
環境変数
EDITOR
は、テンプレートを編集する際に使用するエディタを指定します。
デフォルト:
vi
環境変数
MAIL_AGENT
が設定されていれば、
problem report の送信時に起動される実行形式の、
パス + コマンド行引数として使用されます。
(problem report は標準入力として渡されます)。
sendmail 以外の MTA を使用している場合や、
正当な FQDN を持たないマシン上でエンベロープセンダ等の追加パラメータの
指定が必要な場合に、有用です。
デフォルト値:
/usr/sbin/sendmail -oi -t
環境変数
PR_FORM
が設定されていれば、その値は編集する PR のテンプレートのファイル名として
使われます。部分的に埋められた記入書式 ( たとえば、identification
フィールドがすでに完成した書式など) を使って始めようとする場合に、
この環境変数を使うことができます。
索引
PR の記入方法
プログラムが容易に PR を扱うことができるようにするため、
PR はある形式に従っている必要があります。
以下のガイドラインを覚えておきましょう:
- *
-
それぞれの PR には
一つの問題
だけを記述しましょう。
- *
-
フォローアップメールには、
自動返送されて来るメールと同じサブジェクトを使いましょう。サブジェクトは、
カテゴリ、PR 番号、もともとの概要 ( synopsis ) 行から構成されています。
これによってサポートサイトは、
複数のメールメッセージをある PR に関連付けることができ、
またそれらを自動的に記録することができます。
- *
-
サブジェクトや、概要の行はできるだけ正確に記入するようにしましょう。
- *
-
サブジェクトの行と概要の行は機密扱いになりません。
公開扱いのバグリストがサブジェクトと概要の行から編集生成されるからです。
機密情報はここに書かないでください。
詳しくは、GNU
Info
ファイルの
send-pr.info
か、RP について詳しく書かれている
Reporting Problems With send-prのドキュメントなどを参照してください。
索引
テストケース、コード、その他の記入方法
小さなサンプルコードを送りましょう。
大きなテストケースや問題のソースコードを送りたい場合には、
サポートサイトに連絡を取り、指示に従ってください。
索引
関連ファイル
/tmp/p$$ 編集しているときに使う PR のコピー
/tmp/pf$$ テスト目的で使う、空の PR テンプレートコピー
/tmp/pbad$$ 却下された PR のファイル
索引
EMACS ユーザインタフェース
send-pr
のフィールドを記入するための Emacs ユーザインタフェースが
send-pr
の配布物に含まれます(
M-x send-pr
で起動します)。
コンフィギュレーションとインストールのための情報は、
send-pr.info
もしくは配布物の最上位ディレクトリにある ASCII ファイル
INSTALL
を参照してください。
Emacs LISP のテンプレートファイルは
send-pr-el.in
であり、これを
send-pr.el
としてインストールします。
索引
インストールとコンフィギュレーション
インストール手順を知るためには
send-pr.info
か
INSTALL
を参照してください。
索引
関連項目
Reporting Problems Using send-pr
(GNU Info ファイル
send-pr.info
としてもインストールされます)
索引
作者
Jeffrey Osier, Brendan Kehoe, Jason Merrill, Heinz G. Seidl (Cygnus
Support)
索引
COPYING
Copyright (c) 1992, 1993 Free Software Foundation, Inc.
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this manual provided the copyright notice and this permission notice
are preserved on all copies.
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
entire resulting derived work is distributed under the terms of a
permission notice identical to this one.
Permission is granted to copy and distribute translations of this
manual into another language, under the above conditions for modified
versions, except that this permission notice may be included in
translations approved by the Free Software Foundation instead of in
the original English.
索引
Index
- 名称
-
- 書式
-
- 解説
-
- オプション
-
- FREEBSD のカテゴリ
-
- 環境変数
-
- PR の記入方法
-
- テストケース、コード、その他の記入方法
-
- 関連ファイル
-
- EMACS ユーザインタフェース
-
- インストールとコンフィギュレーション
-
- 関連項目
-
- 作者
-
- COPYING
-
Time: 07:06:18 GMT, January 12, 2009